OST: Natsume Yuujinchou San OP1
漢字・KANJI | English |
答えのない日々に 溜息漏らす度 本当の僕はもう見えなくなっちゃった 耳を澄ましても 聞こえない君の声 追いかけて今日も歩き続ける 伝えられずにいた想いは時を経て 蛹になって 羽広げやがて飛び立つ 忘れない 大切な ひとつ ひとつ 届くかな この想い どうか いつか ちっぽけなこの僕にできること 少しずつでも伝えてみたいんだ 歩き疲れて 立ち止まった十字路 懐かしい匂いのする花が咲いていた いくつかの苦い想い こぼれてしまわぬよう ポケットに詰め込んで 旅は続く 回り道 寄り道 何度もしちゃったけど もうすぐ辿り着く 未来と過去が出会う場所へ 探してた なくしてた ひとつ ふたつ すれ違う 名前なき ひとり ふたり きっとまだ 気づかないことばかり 答えを照らす 光はどこにある? 忘れない 大切な ひとつ 届くかな この想い どうか いつか ちっぽけなこの僕にできること 少しずつでも伝えたい かなわない 願いなど ないさ きっと 届いたよ その想い 強く 深く たった今 この僕にできること あともう少し続けてみたいんだ | On these meaningless days I let out a sigh. I realize I've already lost sight of my true self. Even though I listen carefully I cannot hear your voice; I chase after it and keep walking today as well. These feelings I could not express turn into a chrysalis over time And before long they spread wings and take off. I won't forget this one important thing Will these feelings reach you, I wonder... I hope they do someday. I want to try every tiny thing I can do So I can convey them to you even little by little. I got tired from walking, and at the crossroads where I stopped A flower with that smell I missed was blooming. Not letting the several bitter memories from overflowing, I crammed them in my pocket and continued on my journey. I stopped by countless detours on the way, but soon I'll arrive At the place where the future and the past meet. I found and lost a few things, Missed out on one or two people whose names I do not know. Surely there are things I still haven't realized So where is the light that would shed all the answers? I won't forget this one important thing Will these feelings reach you, I wonder... I hope they do someday. I want to do every tiny thing I can do So I can convey them to you even little by little. Surely there are no such things as wishes that don't come true. Those feelings got through, strongly and deeply. I will do what I can right now And afterwards try keeping it up for a bit longer. |
Listen through Youtube.